Table of contents |
Towards a History of Translating: An Introduction
By Lawrence Wang-chi Wong
Translated by Stephanie Cheuk Wong
|
7 |
The Two Words of 'Honglou meng'
By Ying-shih Yu
Translated by Diana Yu |
31 |
The Tale of Genji and The Song of Enduring Woe
By Lin Wen-yueh
Translated by Diana Yu |
53 |
Poetry Illustration and The Works of Gu Kaizhi
By Hsio-yen Shih |
69 |
The Political and Intellectual World in the Poetry of Ruan Ji
By Yi-t'ung Wang |
95 |
Literature and Art in 'The Analects'
By Vincent Y. C. Shih
Translated by C. Y. Hsu |
113 |
Han Yu and T. S. Eliot:
A sinological Essay in Comparative Literature
By Charles Hartman |
157 |
An Appreciation of the Ci of Yan Shu
By Chia-ying Yeh Chao
Translated by James R. Hightower |
179 |
Confucian Gentleman and Lyric Poet:
Romanticism and Eroticism in the Ci of Ouyang Xiu
By Ruth W. Adler |
201 |
Pu Songling and His Liaozhai zhiyi:
Literary Imagination and Intellectual Consciousness in Early Qing China
By Chun-shu Chang and Hsueh-lun Chang |
229 |
Xu Zhimo and Bertrand Russell
By Gaylord Kai Loh Leung
|
259 |
A Touch of the Absurd:
Introducing Gao Xingjian, and his play 'The Bus-stop'
By Geremie Barme |
275 |
Crisis Poetry:
An Introduction to Yang Lian, Jiang He and Misty Poetry
By Wai-lim Yip |
283 |
None of our Business:
In Lieu of a Preface
By Eva Hung |
299 |
Birds and Stars:
Tagore's Influence on Bing Xin's Early Poetry
By John Cayley
|
307 |