LIVAC as a monitoring corpus for tracking trends beyond
從LIVAC追蹤語料庫探索泛華語地區語言以外的演變
Benjamin K. Tsou 鄒嘉彥; Oi Yee Kwong 鄺藹兒

Abstract 摘要
After almost two decades of development, the LIVAC corpus1 has matured from a synchronous corpus to become a large diachronic corpus, capable of tracking not only linguistic variations across various Chinese speech communities but also other related societal and cultural changes across the Chinese language. This paper† examines how LIVAC can also function effectively as a monitoring corpus to allow both latitudinal and longitudinal analyses for various linguistic phenomena, especially lexical semantic changes as a result of cultural contact. We also revisit the important issue of minimum character and word thresholds for literacy, based on more updated empirical data offered by LIVAC and other considerations.

LIVAC 自1995年起開發,至今已從一個共時語料庫發展成龐大的歷時 語料庫,緊貼社會變遷,將近廿年間在泛華語地區出現的語言現象, 反映於客觀的數據中,為語言和社會發展等研究提供了重要的材料。 本文以數例闡述如何以LIVAC作為追蹤語料庫,將泛華語地區詞彙語 義轉變等語言現象與社會因素結合,進行橫向及縱向分析,以達至全 面的理解。我們亦根據最新和更大量的LIVAC數據,分析字詞數量與 閱讀能力的關係,重新審視過去以三千常用字為掃盲標準的說法。

Keywords 關鍵詞

Monitoring corpus 追蹤語料庫 Latitudinal analysis 橫向分析 Longitudinal analysis 縱向分析 Pan-Chinese speech communities 泛華語地區 Literacy threshold in Chinese 掃盲標準

Article 文章

<< Back 返回

Readers 读者