v |
EDITORS' PAGE |
FICTION |
3 |
CHEN YINGZHEN: Mountain Road (translated by Anne White with Chu Chiyu and Huang Liangbi) |
26 |
WANG WENXING: Family DYsposition: excerpts (translated by Susan Wan Dolling) |
39 |
XI XI: Gently Down the Stream (translated by Hannah Cheung and Eva Hung) |
45 |
WANG ANYI: Birds Fighting for a Nest (translated by Nigel Bedford) |
69 |
YU HUA: Leaving Home at Eighteen (translated by Harriet Clompus) |
76 |
ZHENG WANLONG: The Clock (translated by Caroline Mason) |
86 |
CHI ZIJIAN: Night Comes to Calabash Street (translated by Janice Wickeri) |
97 |
WEI ZHIYUAN: I Didn't Think You Cared (translated by Gordon Sites) |
POETRY |
107 |
YANG LINGYE: Two Poems (translated by Lloyd Haft) |
110 |
P.K. LEUNG: Five Poems (translated by P.K. Leung and Gordon Osing) |
120 |
ZHENG MIN: Four Poems (translated by John Balcom) |
128 |
SHU TING: Six Poems (translated by Eva Hung) |
144 |
NOTES ON AUTHORS |
146 |
NOTES ON CONTRIBUTORS |
|
|