The “International Conference on Chinese Translation History” series aspires to explore Chinese translation history within the bigger framework of world civilization and human thought, and aims to lay groundwork for new models, methods, and perspectives in this innovative interdisciplinary branch of learning through detailed case studies. The conference series will be held every two years, with a different central theme for every conference, and welcomes researchers from across the world to participate.
The inaugural conference, “Translators in the Making of Chinese Translation History,” now invites submission of panel abstracts, as well as abstracts for individual papers on translators and related themes. The conference hopes to bring to light the importance of translators in determining the course of Chinese translation history. Papers relating but not limited to the following areas are welcome:
|
Translators in the development of Chinese language and literature |
|
Translators in the adoption and appropriation of knowledge |
|
Translators in cultural exchange between China and the world |
|
Translators in the spread and localization of religions
|
|
Translators in international conflicts and negotiations |
Important dates:
1. |
Abstracts submission deadline: 30 June 2015 |
2. |
Notification of Acceptance: 31 July 2015 |
4. |
Conference date: 17–19 December 2015 |
|
|